![]() |
Internet Translators
This was inspired by Dead-Air in the art thread
This is "Fuck off you cunt" translated English - Japanese - English "cunt it keeps coming out". "Picturesque valley with lake" translated through several languages became "colorful valley with the lake" "Rocket man" through several languages became "the rocket person". Now you try. |
No.
|
"space cadet" english - portugese - english = "cadet of the space"
|
I tried the Beach Boys lyric "Woudn't it be nice if we were older? Then we wouldn't have to wait so long." English - Japanese - English but it didn't translate the "wouldn't"'s so I put it in unabreviated and got "Isn't that when we are older, splendid? Then as for us it is not necessary to wait so long."
|
This is great fun.
|
Quote:
Hahah! Are you having a strop because I called Lauren Laverne a twat?! |
Quote:
|
Cheer up. It's not the end of the world. Would it make things better if I made a thread about her for you?
|
Quote:
|
Fine English - Dutch - English fine.
|
DIAF L2P.
|
Whaa?!
|
觸怒.
|
Quote:
I got "enraging". Is that what you wanted to say? |
i understand english, french, portuguese, mirandese, creole, spanish, catalan, galician, italian, arpitan, i migth ask my dad about his german tapes, i'll learn russian and i want to learn japanese and speak mandarin ok?
|
Quote:
|
I can't tell if you're joking. I choose to take you literally.
I put "hits are for squares" English - Japanese - English and got "Collision is because in square" |
Quote:
Do you want a job? |
I remember reading somewhere that the Japanese equivalent of threatening to kick someone's ass literally translates to "I am going to hit you until you die". I cracked up for a good 10 minutes after reading that.
|
Quote:
|
All times are GMT -5. The time now is 05:45 AM. |
Powered by vBulletin Version 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
All content ©2006 Sonic Youth